Service Learning_New southbound Policy Elite Study Program

 

 

感謝慈濟,我們順利完成了第三次醫療服務。 這一次有機會真正走進社區,在慈濟醫療團隊的帶領下進行關懷、看診,甚至替居民剪髮。 一路上,看著醫師替阿公阿嬤細心問診,護理師與藥師耐心確認藥物使用方式,更多時候,他們像家人一樣挨家挨戶地探訪。那份自然流露的親切感,讓整個服務現場充滿溫度。 這次的社區位在山區,只能靠步行上山。多數病患是長者,也有行動不便者。我們一步一步走進他們的生活,也一步一步感受到「醫療,是看見需求、也是主動走向需要的人」。
 

Thank you to Tzu Chi — we successfully completed our third medical service.

This time, we had the opportunity to truly enter the community. Guided by the Tzu Chi medical team, we offered care, consultations, and even haircuts for local residents.

Along the way, we watched the doctors carefully examine the elderly, while nurses and pharmacists patiently confirmed how to use their medications. Even more often, the team visited homes one by one with the warmth and sincerity of family members. That natural sense of kindness filled the entire service with genuine warmth.

This community is located in the mountains, and the only way to reach it was on foot. Most of the patients were seniors, including some with limited mobility. Step by step, we walked into their daily lives — and step by step, we were reminded that “healthcare means seeing the needs, and choosing to walk toward those who need you.

Top